Инструкция
«Утверждаю». Л.Берия
© Проект «Монумент Зимней войне»
8 мая 1940 года. «Утверждаю». Л.Берия

«УТВЕРЖДАЮ»
НАРОДН. КОМИССАР ВНУТР. ДЕЛ СОЮЗА С.С.Р.
Л.БЕРИЯ

Местным Комиссиям по эвакуации финского населения с территории, отошедшей к Советскому Союзу, в Финляндию.

1. Местная Комиссия осуществляет задачу эвакуации финского населения, в соответствии с постановлением СНК СССР от 4.V-40 г., под руководством Центральной Комиссии по эвакуации.

2. В функции местной комиссии входят: выяснение в пределах своего района числа, местонахождения, рода занятий и национальности лиц, подлежащих эвакуации.

3. Местная Комиссия выявляет желающих эвакуироваться на территорию Финляндии, путем публикации извещения и личных переговоров, сохраняя при этом принцип добровольности.

4. Местная Комиссия принимает заявления от желающих эвакуироваться, составляет списки и подготовляет людей к эвакуации.

Списки составляются в течение пятидневного срока в 3-х экземплярах на русском языке. Намечает план эвакуации, маршрут движения, вид транспорта и сроки.

Примечание: Один экземпляр списка остается на руках у местной комиссии, один передается пограничным властям на пропускной пункт и один высылается в Центральную Комиссию.

5. Список эвакуируемых подписывается Председателем местной комиссии и его заместителем и является достаточным документом для осуществления эвакуации.

В случае возникновения каких-либо разногласий в подписании списка, об этом сообщается Центральной Комиссии.

6. Местная Комиссия знакомит эвакуирующихся с порядком и условиями эвакуации и следит, чтобы вывоз имущества и ценностей осуществлялся в соответствии с приложением запрещаемых к вывозу предметов.

7. Во всех случаях претензий на вывоз имущества и ценностей Местная Комиссия представляет материал для рассмотрения Центральной Комиссии.

8. На все оставляемое эвакуирующимися имущество на месте настоящего местожительства местные комиссии составляют опись с произведенной оценкой (без участия владельца имущества) и направляют описи в Центральную Комиссию.

9. Перевозку эвакуирующихся лиц и их имущества обеспечивает транспортом Местная Комиссия, с этой целью она заранее связывается с местными властями.

10. Эвакуирующимся лицам представляется право в порядке совместного выезда взять с собой семьи, причем в составе семей, на основе выраженного членами семьи желания могут быть эвакуированы: жена, мать, дети, отец, внуки, воспитанники, а также и другие члены семьи. За детьми с 14-тилетнего возраста признается право лично определить свое желание, остаться или быть эвакуированными.

11. При эвакуации по возможности, в первую очередь, подлежат отправке лица нетрудоспособные, больные, инвалиды, старики, одинокие женщины и дети, а также лица члены семей которых находятся на территории другой стороны.

Больные острозаразными болезнями не могут быть помещены в транспорт и подлежат отправке или после выздоровления или в особом порядке.

12. Местные Комиссии направляют транспорт с эвакуирующимися на установленные пропускные пункты.

В случае целесообразности направления транспортов на другие пропускные пункты, об этом Местная Комиссия возбуждает вопрос перед Центральной Комиссией.

13. Местная Комиссия имеет право взаимной связи со смежной с ней Местной Комиссией.

14. Местная Комиссия имеет право обращаться за всемерным содействием в своей работе ко всем местным гражданским, военным и пограничным властям.

ЗАМ НАЧ. ГЛАВН. УПРАВЛЕНИЯ ПОГРАНВОЙСК НКВД СССР – КОМДИВ ПЕТРОВ
ЗАМ НАЧ. 5 ОТДЕЛА ГУГБ НКВД СССР – МАЙОР ГОСУД. БЕЗОПАСНОСТИ СУДОПЛАТОВ

8 мая 1940 года

УФСБ РФ по РК. Ф. КРО. Оп. 1. П. 66. С. 79-81.